jazzportugal.ua.pt
HOME CONTACTOS BUSCA SUBSCRIÇÃO
 
agenda
media
escritos e entrevistas
músicos
jazzlinks
  escritos  ::  entrevistas  ::  trabalhos alunos UA  ::  e mail e fax  ::  riff  ::  Jazz de A a ZZ

escritos e entrevistas > lista de entrevistas > ver entrevista
Jesus Santandreu
29-10-2004 00:00
 
como aprecias o mini-mundo do jazz em Portugal Del mini gran mundo del jazz en Portugal se ve una puntita solamente. La variedad en estilos, el compromiso por continuar la tradición, al tiempo que la tendencia a explorar más allá de los propios cánones establecidos en este lenguaje me entusiasman. Este compromiso se hace notar en la inquietud de los jóvenes músicos que en su afán de aprender emigran a otros países. Estos son los que transmutan una pequeña escena en un gran mundo. Hay que reconocer también la labor casi altruista de las escuelas de Música que proliferan por todo su país. da tua discografia com músicos portugueses qual ou quais os CDs que destacas? porquê? Destaco todos. O olho do ciclope porque me trae buenos recuerdos y admiro mucho la música de Nelson Cascais. Además es el primer disco donde se me permite grabar un tema mío. Todos los demás han sido con el ilustre señor D. Zé Eduardo (y con el mismo batería, el señor D. Bruno Pedroso).digamos que los discos con Zé fueron un agradable descubrimiento del tocar sin ataduras y de la creación con pocos prejuicios. como chegaste ao jazz? A los 14 tocaba en la primera de las big bands que se formaran en Valencia (Jove Jazz Band 1984), digo yo que fue entonces. Después de eso hasta el presente, pues estudiando de aquí y de allá, discos, libros, seminarios, cursos, sesiones.etc. o jazz da Catalunha é diferente do jazz da Galiza, da Andaluzia? se sim em quê? Creo que no. acha uma boa ideia tentar o funcionamento de uma Federação Ibérica de Jazz - IBERJAZZ? concertos, discos, ensino, clubes, festivais - uma tentativa de Espanha e Portugal jazz cooperarem? Es ideal que todos trabajemos juntos, independientemente de ser federación u otra cosa. Importante es el apoyo de los críticos en este tipo de proyectos, ya que funcionaría mal si estos tuvieran una visión parcial condicionada por sus gustos, en vez de ver el trabajo hecho que hay detrás de cada artista o proyecto. El compromiso del músico es hacer bien su trabajo (que continúe vivo el oficio, lo cual implica más que simplemente tocar bien el instrumento), y el de los críticos reconocerlo, no juzgarlo. La interacción entre pueblos, proyectos o músicos comporta algún tipo de enriquecimiento, siempre que se haga de manera armoniosa. Si esto se puede dar particularmente entre estos dos países, bienvenido sea. há muito trabalho para jazzmen em Espanha? podem escolher o quê e com quem tocar? Pienso que uno elige si acepta un trabajo. Incluso cuando no hay más remedio y lo hace sólo por dinero, es la elección de uno. o jazz de hoje ainda é uma Música predominantemente negra-norte-americana? Ellos siguen siendo una gran referencia. gosta mais de improvisar ou trabalhar como músico de uma boa orquestra de jazz lendo bons arranjos, com swing? Depende del tipo de formación y del entusiasmo del grupo para hacer una cosa u otra. músicos espanhois e estrangeiros que mais o influenciaram Gerry Bergonzi, Perico Sambeat, Coltrane, Hal Crook, Mc Coy, Elvin Jones, Vicente Espí, Bach y un montón de amigos (entre los cuales incluyo a todos los músicos portugueses). Esto es difícil de decir, porque hay músicas que en alguna ocasión y sin saber quién es el músico autor o intérpretes, también me han influenciado.¡vamos, cómo a todo el mundo! (creo). como se integrou numa espectacular 'destruição' das melodias de José Afonso? conheceu-o? sabia quão importante ele foi musical e politicamente para Portugal? Cuando entré en el estudio, se me mostraron los temas por primera vez. Creo que algunas grabaciones que se suponían de referencia para saber de qué iba el proyecto, se me mandaron, pero yo ya estaba de viaje para grabar. No tenía ni idea de quién era ese hombre ni lo que suponía para su país. En ese momento, hice lo que creía más correcto. depois da nossa Revolução - não logo claro mas de há uns 15 anos para cá - a popularidade e aceitação mudou para melhor em Portugal. E em Espanha depois da morte de Franco? No lo sé. é verdade que no repertório de um músico da sua idade começa a haver menos standards (jazz ou populares) e mais composições próprias ou de outras áreas como o folk da terra do músico em questão? En mi caso, los standards (el cancionero americano) sigue siendo motivo de estudio. Pero hoy por hoy, ¿qué no es un standard?. Por lo visto en estos dos años, para ustedes, los temas de José Afonso, por ejemplo, son standards. Parece ser que el público demanda cosas reconocibles, lo cual, de alguna manera les tapona los oídos frente a las nuevas creaciones. o próximo CD em que tocará será em seu nome? com quem? No lo sé todavía, en ello estoy. é um bebopper ou um free lancer? A mi me gusta la música. El ser una cosa u otra depende de la situación. a sua notável sonoridade - autêntico tenor - tem a ver com a sua personalidade ou não foi trabalhada para tal? Le agradezco el calificativo. He tocado el alto durante muchos años, y el tenor desde los últimos 6. ¿Significa esto que mi personalidad cambió en el 97? e os melhores solos gravados em sax tenor que conhece? Apunta: Cualquier solo de los siguientes maestros son dignos de estudio: Dexter Gordon, Warl Marsh, Coltrane, Joe Henderson, Gerry Bergonzi, Steve Grossman, Mark Turner, más muchos que aquí no se nombran. defina o swing de hoje e o do passado Supongo que ahora el swing está influenciado por otras tendencias estilísticas. El caminar sigue siendo el caminar (groove), si es a lo que se refiere, independientemente de si es corchea real u otra cosa. Obrigado Jesus!

José Duarte
 
  Escritos e entrevistas  
 
   
Festivais  
 
   
Universidade de Aveiro
© 2006 UA | Desenvolvido por CEMED
 VEJA TAMBÉM... 
 José Duarte - Dados Biográficos